perjantai 7. syyskuuta 2012

Suhteeni Raamattuun

Nuorempana tulin lukeneeksi Uuden testamentin läpi useaan otteeseen. Vanhaa testamenttia en ole ikinä lukenut kokonaan, mutta olen lukenut kirjallisuutta, joka on käynyt sitä läpi.

Viime vuosina Raamatun lukeminen on kuitenkin jäänyt vähemmälle.

Uuden testamentin puolella pidän eniten Luukkaan evankeliumista, Apostolien teoista ja Paavalin kirjeestä roomalaisille. Vähiten pidän Uudessa testamentissa Johanneksen ilmestyksestä. Tosin se on aikoinaan kirjoitettu kristittyjen rohkaisuksi vainojen keskellä, mutta silti se on vähän liian outo.

Vanhan testamentin puolella pidän eniten Saarnaajan kirjasta ja vähiten Nooan arkki -tarinasta ja kertomuksista, joissa heprealaiset suorittavat rikoksia ihmisyyttä vastaan. Lisäksi Mooseksen laki on minusta vähän tylsä.

Minusta Raamattu merkitsee kristittyjen käsikirjaa. Vanha testamentti on tausta-aineistoa Uudelle testamentille. Toisaalta voisin kuvata Raamattua Jumalan sanaksi saviastiassa, ja sellaisena mahdollisine virheineenkin se on minusta riittävä. Pidän kuitenkin mielekkäänä uskoa varsin kirjaimellisesti Uuden testamentin Kristuksen sovitustyöjuttuun.

2 kommenttia:

  1. Omien vajaitten tutkimusteni perusteella Johanneksen Ilmestyskirja on kirjoitettu kansankielellä, ts.katukreikaksi, ja näinollen, siinä ei ole lahkopastorien osoittamia kieliopillisia hienouksia. Se on yksi pahoista kusetuksista, joilla lahkojen orjia kiedotaan yhä syvemmin valheiden verkkoon em.pastorien vääntäessä Jumalan Sanaa kieroon, ja omiin tarkoitusperiinsä. Toisaalta, tuo Ilmestyskirjan valheselitys lienee kuitenkin vain jäävuoren huippu, ja koska se osittain onkin totuuden linjainen, sillä saadaan kansa uskomaan suuremmat valheet.. karvaita kokemuksia löytyy, mutta koska tulin uskoon Raamatun kautta, kiitos Jumalalle, en niellyt purematta mitään.

    Tuo ylläoleva tuskin vähensi vähempää mieltymystäsi Ilmestyskirjaan, mutta oman näkemykseni asiasta kerroinkin. Ilmestyskirja on edelleen monin paikoin, ellei kokonaan, ihmetyskirja jota on luettava vavistuksella.

    VastaaPoista